Sanyo PLV-Z4000 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Proyectores Sanyo PLV-Z4000. Инструкция по эксплуатации Sanyo PLV-Z4000 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
 
 
МОДЕЛЬ PLV-Z4000
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - PLV-Z4000

  МОДЕЛЬ PLV-Z4000

Pagina 2

10 Панель управления 1 Индикатор POWER - Светится красным цветом в режиме ожидания. - Светится зеленым цветом во время работы. - Мигает кр

Pagina 3 - Содержание

11 Пульт дистанционного управления 1 Кнопка POWER ON/STAND-BY Включение/выключение проектора (см. стр. 18-19). 2 Кнопка RESET Сброс к п

Pagina 4 - ANSI/NFPA 75

12 Рабочий диапазон пульта дистанционного управления Нажимая на кнопки, направляйте пульт дистанционного управления на проектор (Инфракр

Pagina 5 - Инструкция по безопасности

13 Размещение проектора Проектор разработан для проецирования изображения на плоские поверхности, фокусное расстояние от 1,2 м до 9,2 м при м

Pagina 6

14 Смещение объектива Проекционный объектив можно смещать вручную вверх, вниз, влево и вправо. Для регулировки положения объектива

Pagina 7 - Требования к шнуру питания

15 К данному проектору может быть одновременно подключено до 6 устройств. См. рисунки ниже с примерами подключения. Подключение виде

Pagina 8 - Названия частей и функции

16 Подключение видеооборудования (HDMI, RGB Scart) HDMI Для подключения выхода HDMI требуется использовать кабель HDMI (приобретается дополните

Pagina 9 - Разъемы задней панели

17 Подключение шнура питания Данный проектор питается от входного напряжения 100-120В или 200-240В переменного тока и автоматически пе

Pagina 10

18 Включение проектора 1 Перед включением проектора выполните все подключения внешней аппаратуры (компьютер, видеомагнитофон и.т.д.) 2 Вста

Pagina 11 - Remote Control

19 Выключение проектора 1 Нажмите клавишу POWER ON/STAND-BY, расположенную на панели управления проектора или на пульте дистанционного уп

Pagina 12 - Дистанционное управление

2 Данный мультимедийный проектор разработан с использованием самых передовых технологий для обеспечения портативности, надежности, п

Pagina 13 - Установка

20 Управление проектором с помощью экранного меню Проектор можно отрегулировать или настроить с помощью экранного меню. Меню имеет иерархи

Pagina 14

21 Меню и его функции Для получения подробного описания функций смотрите пункт “Дерево меню” на странице 54-55. 1. Image (Изображение) Выберит

Pagina 15 - Компонентный вход

22 Настройка масштаба и фокуса Поворачивайте рычажок изменения масштаба для увеличения и уменьшения изображения. Используйте кольцо фокус

Pagina 16

23 Кнопки IMAGE MODE (Режим изображения) Чтобы выбрать один из желаемых режимов изображения экрана нажмите кнопки IMAGE MODE (PRESET или

Pagina 17 - ВНИМАНИЕ

24 Входной источник и выбор системы Чтобы выбрать входной источник, нажмите клавишу INPUT на верхней панели управления или клавиши I

Pagina 18 - Основные операции

25 Управление с помощью меню 1 Используйте кнопки-указатели ▲▼, чтобы выбрать меню входов. Для перехода к подменю нажмите ► или ОК. 2

Pagina 19

26 HDMI 1 или HDMI 2 При подключении видеосигнала к разъемам HDMI 1 или HDMI 2 выберите HDMI 1 или HDMI 2 соответственно. Проектор автоматиче

Pagina 20 - Панель управления

27 Выбор режима изображения Возможен выбор режима изображения для каждого входного источника. Прямое управление Чтобы выбрать режим изображения

Pagina 21 - Меню и его функции

28 Настройка режима изображения Возможна настройка режима изображения для каждого из входных источников. Настройки сохраняются до вы

Pagina 22 - Кнопка SCREEN (Экран)

29 White balance (Red) (Баланс белого (Красный)) Используйте кнопку ◄, чтобы уменьшить количество тонов красного в изображении; использу

Pagina 23

3 Функциональные возможности и дизайн...Содержание...Информация для пользователя...

Pagina 24 - Клавиши INPUT на пульте ДУ

30 Расширенное меню Функция доступна, только если для параметра Advanced menu (Расширенное меню) в меню настроек установлено значение

Pagina 25

31 Dynamic gamma (Динамическая гамма) Настройте уровень динамической коррекции гаммы. Выберите одну из опций: Off... Отключить динам

Pagina 26

32 УПРАВЛЕНИЕ ЦВЕТОМ СПИСОК УПРАВЛЕНИЯ ЦВЕТОМ Выберите Color management (Управление цветом) в меню расширенных настроек и нажмите ► или О

Pagina 27 - Изображение

33 Reset (Сброс) Чтобы сбросить настроенные параметры выберите Reset (Сброс) и нажмите ► или ОК. Отобразится окно подтверждения. Выбе

Pagina 28 - Настройка изображения

34 Положение картинки и настройка экрана Автоматическая система настройки проектора не приспособлена для настройки некоторых специальных формат

Pagina 29

35 Настройка размеров экрана Проектор оснащен функцией изменения размеров экрана, которая позволяет управлять размерами видимой части изображен

Pagina 30

36 Настройка по вертикали При работе проектора в режиме Zoom (Увеличение) или Anamorphic (Анаморфотный) используйте кнопки ▲▼, чтобы о

Pagina 31

37 Настройка Меню настройки позволяет настраивать различные функции. Описание работы меню настройки приведено ниже. 1 Используйте кнопки ▲▼,

Pagina 32

38 Настройка HDMI 1 и HDMI 2 Выберите для выходного сигнала видеооборудования режим Normal (Нормальный) или Enhanced (Улучшенный). Для пе

Pagina 33

39 Rename (Переименовать) Функция используется для изменения имени входа или изображения пользователя. Выберите Rename (Переименовать) и на

Pagina 34

4 Перед использованием проектора внимательно прочтите данное руководство и правильно используйте проектор. Данный проектор предоставляет

Pagina 35 - Настройка размеров экрана

40 Display (Дисплей) Функция управляет отображением экранных дисплеев. Нажмите кнопку ► или ОК, чтобы выбрать опцию. On...

Pagina 36

41 Power management (Управление питанием) Чтобы понизить энергопотребление и увеличить срок службы лампы функция управления питанием отк

Pagina 37 - Настройка

42 Test pattern (Шаблоны настройки) Шаблоны настройки для функции увеличения и фокусировки. Filter counter (Счетчик фильтра) Функция испо

Pagina 38

43 Отображение информации о входном источнике Меню информации используется для проверки статуса сигнала проецируемого изображения и дл

Pagina 39

44 Индикатор WARNING (Внимание) Индикатор WARNING (Внимание) показывает состояние защитных функций проектора. Для надлежащей эксплуатаци

Pagina 40

45 Очистка RGB панелей Пятна грязи и пыли на внутренней поверхности оптических компонентов проектора приводят к уменьшению яркости экрана и отоб

Pagina 41

46 Очистка с помощью функции Cleaning (Очистка) в меню настройки проектора 1 Включите проектор и нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить экра

Pagina 42

47 Очистка воздушного фильтра Фильтр предотвращает накопление пыли на оптических элементах внутри проектора. При закупоривании фильтра частицами

Pagina 43 - Информация

48 Сброс счетчика фильтра Убедитесь в том, что вы сбросили показания счетчика фильтра после его очистки или замены. 1 Нажмите кнопку MENU для

Pagina 44 - Обслуживание и чистка

49 Замена лампы ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед открытием защитной крышки лампы подождите не менее 45 минут, пока проектор дост

Pagina 45 - Очистка RGB панелей

5 Перед использованием устройства необходимо внимательно прочесть все инструкции по технике безопасности и эксплуатации продукта. Прочтит

Pagina 46

50 Сброс счетчика лампы Убедитесь, что сбросили счетчик после замены лампы. Если счетчик замены лампы сброшен, индикатор LAMP REPLA

Pagina 47 - Очистка воздушного фильтра

51 Выявление неисправностей Перед обращением к вашему дилеру или в центр сервисного обслуживания для получения помощи, еще раз про

Pagina 48 - Счетчик фильтра

52 Отображаются шумы строк развертки - При подключении HDTV оборудования к разъемам COMPONENT 1/2 проектора возможно появление шумов строк

Pagina 49

53 Индикаторы и состояние проектора Проверьте эти индикаторы, чтобы установить состояние проектора. Индикаторы POWER красный/ зеленый/ оранжевы

Pagina 50

54 Карта Меню * В зависимости от выбранного режима изображения значения могут изменяться. Приложение AutoPALSECAMNTSCNTSC 4.43PAL-MPAL-NImage

Pagina 51 - Приложение

55 Приложение Если на входе 480i/575i, то -8...+8. Если на входе 480i/575i, то -15...+15. InputAdvanced menuEnglishGermanFrenchItalianSpanishPor

Pagina 52

56 Технические характеристики совместимости с компьютером Режим системы Частота по горизонтали (кГц) Частота по вертикали (Гц) 640x480 31,47

Pagina 53

57 Технические характеристики Тип проектора Мультимедийный проектор Размеры (Ш х В х Д) 400 х 146 х 346 мм (не включая регулируемые ножки) Масс

Pagina 54 - Карта Меню

58 Конфигурация разъемов Разъем видео HDMI Разъем компьютера VGA Дополнительные принадлежности Перечисленные ниже комплектующ

Pagina 55

59 Размеры Единицы измерения: дюймы (мм) Приложение 13.62 (346)5.82 (147.9)3.45 (87.7)6.31 (160.3)0.77 (19.6)4.62 (117.3)3.17 (80.5)15.75 (

Pagina 56

6 Установка проектора в правильное положение Используя проектор, правильно устанавливайте в определенных положениях. Неправильная устан

Pagina 57 - Pixelworks ICs used

SANYO Electric Co., Ltd.ME4AE

Pagina 58 - 1816141210

7 Уведомление федеральной комиссии связи Примечание: данное оборудование было протестировано и соответствует ограничениям для цифровых устройств

Pagina 59 - Размеры

8 1. Выходное вентиляционное отверстие Внимание Из выходных вентиляционных отверстий выходит горячий воздух. Не кладите предметы, чувс

Pagina 60 - SANYO Electric Co., Ltd

9 Разъемы задней панели 1 ВХОД КОМПЬЮТЕРА Предназначен для подключения сигнала с компьютера или 21-контактного видеовыхода RGB scart. (стр

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios